And for the record I sign this act today, July 16, 1849.
|
I per a constància signo aquesta acta avui, 16 de juliol de 1849.
|
Font: AINA
|
For the record, I sign in Manizales, on the nine (09) day of February two thousand and eighteen (2018).
|
Per a constància ferma a Manizales, als nou (09) dies del mes de febrer de dos mil divuit (2018).
|
Font: AINA
|
And for the record, two copies of the same tenor are signed in the place and on the date indicated above.
|
I per a constància se signen dos exemplars d’un mateix tenor al lloc i la data indicats més amunt.
|
Font: AINA
|
For the record and as proof of conformity, eighteen copies of the same tenor are signed in the place and on the date indicated.
|
Per a constància i com a prova de conformitat se signen divuit exemplars del mateix tenor al lloc i data indicats.
|
Font: AINA
|
To save for retirement, you need time and perseverance.
|
Per estalviar per a la jubilació calen temps i constància.
|
Font: MaCoCu
|
It is attested in Castile by c.
|
N’hi ha constància a Castella c.
|
Font: wikimedia
|
In other words, time and perseverance are essential when saving for retirement.
|
Dit amb altres mots, temps i constància són fonamentals per a l’estalvi per a la jubilació.
|
Font: MaCoCu
|
Why did the author want to leave a record and what for?
|
Per què voldria deixar-ne constància i què pretenia aconseguir?
|
Font: MaCoCu
|
We tried to constantly investigate the immeasurable.
|
Procurem indagar amb constància l’incommensurable.
|
Font: MaCoCu
|
How consistently do you practice this?
|
Amb quina constància ho practiques.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|